FR
EN
NL
DE
ES
IT
Apprendre le vocabulaire
Conseils
Méthode d'étude
Démarrer
Wozzol
Conseils
Méthode d'étude
Listes de vocabulaire
Actualités
Apprendre du vocabulaire
Si vous souhaitez apprendre plus de vocabulaire dans une langue étrangère, n'hésitez pas à nous le faire savoir.
Contactez nous
Liste de vocabulaire
Listes de vocabulaire
Latijn
Pegasus
Hoofdstuk 8
Veuillez vérifier que la liste de vocabulaire est correcte avant de l'apprendre.
Actions
Liste ouverte pour apprendre
Imprimer la liste sous forme de
flashcards
Exporter la liste dans un fichier texte
Latijn
Nederlands
rēgnum (rēgnī)
=
het koninkrijk; de heerschappij
signum (signī)
=
het teken
gens (gentis, v.)
=
het geslacht; de volksstam (De koning behoort tot een adellijk geslacht)
sēdēs (sēd-is, v.)
=
de zitplaats; de verblijfplaats
certāmen (certāmin-is, o.)
=
de wedstrijd
pectus (pector-is, o.)
=
de borst; het hart; het verstand
currus (currūs)
=
de renwagen
cursus (cursūs)
=
de loop; de koers (Het schip wijzigt zijn koers)
metus (metūs)
=
de vrees
fidēs (fideī)
=
de trouw; het vertrouwen; het gegeven woord
spēs (speī)
=
de hoop
singuli (~a, ~um)
=
elk ēēn; afzonderlijk
dulcis (dulce; dulc-is)
=
zoet; lief
tot (onverbuigbaar adj.)
=
zoveel
certāre (certō)
=
strijden
pervenīre (perveniō)
=
aankomen
simul (bijwoord)
=
tegelijk
quamquam (voegwoord)
=
hoewel
fructus (frūctūs)
=
de vrucht
rēs (reī)
=
de zaak
domus (domūs, v.)
=
het huis
manus (manūs, v.)
=
de hand; de groep
casus (cāsūs)
=
de val; het voorval; het toeval
ēventus (ēventūs)
=
de afloop
exercitus (exercitūs)
=
het leger
magistrātus (magistrātūs)
=
het ambt; de magistraat
passus (passūs)
=
de pas (als lengtemaat: 1,5 m)
senātus (senātūs)
=
de senaat
tumultus (tumultūs)
=
het tumult
vultus (vultūs)
=
het gezicht
diēs (diēī, m. / v.)
=
de dag
faciēs (faciēī)
=
het gezicht; het uitzicht
aliēnus (~a, ~um)
=
van een ander; vreemd
dexter (dextra, dextrum)
=
rechts
rēgius (~a, ~um)
=
koninklijk
familiāris (familiāre; familiār-is)
=
van het gezin; goede bekende
turpis (turpe; turp-is)
=
lelijk; schandelijk
alere (alō)
=
voeden
committere (committō)
=
begaan; toevertrouwen; beginnen (Hij begaat een zware misdaad)
fallere (fallō)
=
misleiden; ontgaan (De fout is me ontgaan)
pellere (pellō)
=
verdrijven
statuere (statuō)
=
plaatsen; vaststellen; beslissen
trādere (trādō)
=
overhandigen; toevertrouwen
īnferī (īnferōrum)
=
de onderwereld
maritus (marītī)
=
de echtgenoot
morbus (morbī)
=
de ziekte
mēnsis (mēns-is, m.)
=
de maand
aetās (aetāt-is, v.)
=
de leeftijd; de periode
suādēre (suādeō)
=
aanraden
carpere (carpō)
=
plukken
claudere (claudō)
=
sluiten
crēscere (crēscō)
=
groeien
occidere (occīdō)
=
doden
prōcēdere (prōcēdō)
=
vooruitgaan
tangere (tangō)
=
aanraken; bereiken; treffen
prōdesse (prōsum)
=
nuttig zijn
perire (pereō)
=
ten onder gaan
quandō? (bijwoord)
=
wanneer?
rūrsus (bijwoord)
=
opnieuw
somnium (somniī)
=
de droom
imber (imbr-is, m.)
=
de regenbui
talis (tāle; tāl-is)
=
zodanig
idem (eadem, idem; eiusdem)
=
dezelfde, hetzelfde
haud (bijwoord)
=
helemaal niet
inde (bijwoord)
=
vandaar; daarna; daarom
plērumque (bijwoord)
=
meestal
hic (haec, hoc; huius)
=
deze, dit
iste (ista, istud; istīus)
=
die, dat
ille (illa, illud; illīus)
=
die, dat; hij, zij
epistula (epistulae)
=
de brief
praetereā (bijwoord)
=
bovendien