FR
EN
NL
DE
ES
IT
Apprendre le vocabulaire
Conseils
Méthode d'étude
Démarrer
Wozzol
Conseils
Méthode d'étude
Listes de vocabulaire
Actualités
Apprendre du vocabulaire
Si vous souhaitez apprendre plus de vocabulaire dans une langue étrangère, n'hésitez pas à nous le faire savoir.
Contactez nous
Liste de vocabulaire
Listes de vocabulaire
Latijn
Pegasus
Hoofdstuk 5
Veuillez vérifier que la liste de vocabulaire est correcte avant de l'apprendre.
Actions
Liste ouverte pour apprendre
Imprimer la liste sous forme de
flashcards
Exporter la liste dans un fichier texte
Latijn
Nederlands
mēnsa (mensae)
=
de tafel
nāvis (nāv-is, v.)
=
het schip
cupidus (~a, ~um)
=
vol verlangen naar
mīrus (~a, ~um)
=
wonderlijk
nūllus (~a, ~um)
=
geen
pauci (~ae, ~a)
=
weinig; enkele
agere (agō)
=
(voort)drijven; doen
bibere (bibō)
=
drinken
cognōscere (cognōscō)
=
leren kennen; vernemen
dēsinere (dēsinō)
=
ophouden
dicere (dīcō)
=
zeggen; spreken; noemen
emere (emō)
=
kopen
intellegere (intellegō)
=
begrijpen
legere (legō)
=
lezen; kiezen; verzamelen
ostendere (ostendō)
=
tonen
quaerere (quaerō)
=
zoeken; vragen
sūmere (sūmō)
=
nemen
vendere (vendō)
=
verkopen
vivere (vīvō)
=
leven
hospes (hospit-is, m.)
=
de gast; de gastheer
pons (pont-is, m.)
=
de brug
aestās (aestāt-is, v.)
=
de zomer
audēre (audeō)
=
durven
docere (doceō)
=
onderwijzen
tegere (tegō)
=
bedekken; beschermen
metuere (metuō)
=
vrezen
cōnsīdere (cōnsīdō)
=
gaan zitten
dēpōnere (dēpōnō)
=
neerleggen
discere (discō)
=
studeren
dūcere (dūcō)
=
leiden
lūdere (lūdō)
=
spelen; bespotten
mittere (mittō)
=
zenden; laten gaan
pōnere (pōnō)
=
plaatsen; neerleggen
relinquere (relinquō)
=
achterlaten; verlaten
vertere (vertō)
=
omkeren; veranderen in
vincere (vincō)
=
overwinnen; overtreffen
visere (vīsō)
=
bezoeken
recipere (recipiō)
=
ontvangen
hīc (bijwoord)
=
hier
ira (irae)
=
de woede
poena (poenae)
=
de boete; de straf
studium (studiī)
=
de studie; de sympathie; de ijver
famēs (fam-is, v.)
=
de honger
fraus (fraud-is, v.)
=
het bedrog
iubēre (iubeō)
=
bevelen
surgere (surgō)
=
opstaan
sentīre (sentiō)
=
voelen; merken; menen
audācia (audāciae)
=
de moed
constantia (cōnstantiae)
=
de volharding
silentium (silentiī)
=
de stilte
hiems (hiem-is, v.)
=
de winter
virtūs (virtūt-is, v.)
=
de kwaliteit; de dapperheid
angustus (~a, ~um)
=
smal
tūtus (~a, ~um)
=
veilig
cadere (cadō)
=
vallen
currere (currō)
=
lopen
petere (petō)
=
gaan naar; vragen
poscere (poscō)
=
eisen
errāre (errō)
=
zwerven; zich vergissen
flēre (fleō)
=
wenen; bewenen
canere (canō)
=
zingen; bezingen
fingere (fingō)
=
vormen; verzinnen
fluere (fluō)
=
vloeien
ubi? (bijwoord)
=
waar?
ad (acc.)
=
naar; (tot) bij
ante (acc.)
=
vōōr
apud (acc.)
=
bij
inter (acc.)
=
tussen; tijdens
per (acc.)
=
door; gedurende
post (acc.)
=
achter; na
praeter (acc.)
=
voorbij; behalve
cum (abl.)
=
met
dē (abl.)
=
van; over (De kat springt van de muur. Hij vertelt een verhaal over Tantalus.)
e of ex (abl.)
=
uit; vanaf
sine (abl.)
=
zonder
sub (abl.)
=
onder; omstreeks
in (acc.)
=
naar; tegen
in (abl.)
=
in; op
saxum (saxī)
=
het rotsblok
celeritās (celeritāt-is, v.)
=
de snelheid
hūmānus (~a, ~um)
=
menselijk; beschaafd
fiberāre (līberō)
=
bevrijden
volāre (volō)
=
vliegen
caedere (caedō)
=
hakken; doden
dēscendere (dēscendō)
=
afdalen
haurīre (hauriō)
=
uitscheppen; opslokken
dēicere (dēciō)
=
naar beneden werpen; verdrijven
sē (persoonlijk voornaamwoord)
=
zich
ūnā (bijwoord)
=
samen