Frans : Nederlands nuire à = beschadigen la fatigue = de vermoeidheid l’alimentation = de voeding attraper un rhume = een kou vatten un poumon = een long un moyen = een middel un désavantage = een nadeel un avantage = een voordeel équilibré = evenwichtig sain = gezond l’intérêt = het belang le corps = het lichaam faire attention à = letten op intégrer = toepassen améliorer = verbeteren devenir dépendant de = verslaafd raken aan gras = vet Ça dépend. = Dat hangt ervan af. Ce n’est pas du tout vrai. = Dat is beslist niet waar. C’est tout à fait comme ça. = Dat is inderdaad zo. Cela ne suffit pas. = Dat is niet genoeg. Ce n’est pas si simple. = Dat is niet zo eenvoudig. Il me semble que = Dat lijkt me Ça veut dire = Dat wil zeggen Il est important de = Het is belangrijk om Je confirme que = Ik bevestig dat Je constate que = Ik constateer dat Je nie que = Ik ontken dat Je refuse d’accepter que = Ik weiger te accepteren dat Je vais te donner un autre argument. = Ik zal je een ander argument/voorbeeld geven Il faut commencer par = Je moet beginnen met dénoncer = aan de kaak stellen la prise de poids = het aankomen / zwaarder worden une menace pour la santé = een bedreiging voor de gezondheid les consommateurs = de consumenten l'efficacité = de doeltreffendheid il est prouvé que = het is bewezen dat une question de = een kwestie van le géant = de reus les mauvaises habitudes alimentaires = de slechte eetgewoontes n’importe où = waar dan ook n’importe quand = wanneer dan ook 7% de la population française est obèse. = 7% van de Franse bevolking is zwaarlijvig. les causes principales de prise de poids = de belangrijkste oorzaken van overgewicht La cuisine française a une bonne réputation. = De Franse keuken heeft een goede reputatie. les grandes quantités = de grote hoeveelheden l’impact des fast-foods sur la santé = de invloed van fastfood op de gezondheid des conséquences dramatiques = dramatische gevolgen En France / on mange pour le plaisir. = Men eet in Frankrijk voor het plezier.