| recommander | au bord de la mer | faïence, la |
| conseiller, le | dégressif | avoir horreur de |
| station balnéaire, une | baignoire, la | fiabilité, la |
| dense | passer | à proximité |
| néanmoins | île, une | efficace |
| bouchon, le | dépliant, le | convivialité, la |
| guide, le | frontière, la | verdoyant |
| détester | chaleur, la | sillonner |
| aimer | des renseignements | emplacement, un |
| aardewerk | aan zee | aanbevelen |
| afschuwelijk vinden | afnemend | adviseur |
| betrouwbaarheid, de | bad, het | badplaats, een |
| dichtbij / vlakbij | doorbrengen | compact |
| effectief | eiland, een | echter |
| gezelligheid, de | folder, de | file, de |
| groen | grens, de | gids, de |
| doordringen | hitte, de | hekel hebben aan, een |
| kampeerplek, een | informatie | houden van |
| pouvoir | plutôt | vedette, la |
| noctambule, le | impensable | inattendu |
| traverser | frais de réservation | ramer, faire de l’aviron |
| tranquillité, la | rouler | l’ombre |
| l’ambiance | situation, la | l’heure de pointe |
| ruelle, la | face à | accès à |
| supplément, le | dédier | séjourner |
| quitter | éviter | surprise, la |
| randonnée, la | vouloir | sécurité, la |
| motorboot, de | liever | kunnen |
| onverwacht | ondenkbaar | nachtbraker, de |
| roeien | reserveringskosten | oversteken |
| schaduw, de | rijden | rust, de |
| spitsuur, het | situatie, de | sfeer, de |
| toegang tot | tegenover | straatje, het |
| verblijven | toewijden | toeslag, de |
| verrassing, de | vermijden | verlaten |
| zekerheid, de | willen | de wandeling, de |